Translation Commons Partners with People-Centered Internet
“Translation Commons Is Bridging the Digital Language Divide.
In the rapidly evolving landscape of digital transformation ensuring that every language has its place is both an aspiration and a responsibility. This is where Translation Commons, a non-profit volunteer team, emerges as a beacon of hope and collaboration. With a mission to create a digital ecosystem where linguistic diversity thrives, Translation Commons is making significant strides in fostering equal access to information across languages.”
Project Managers
- Ana Madeira Gomes
- Camisia Glasgow
- Aranzazu Salguero Lemaur
- Chen Yao
- Meng Ren
- Samanta Sarabia
- Han Liu
- Liuyi Y.
- Fandi Hizbullah
- Cherry Gonzales
- Nigar Hasanova
- Yiwei Wu
Linguists
Chinese
- Han Liu 刘含
- Xinyi Shi 师心怡
- Jiaqi Hou 侯佳琦
- Jiahui Lin 林佳慧
- Siming Yu 余思明
- Xinhui Jiang 姜欣慧
- Qianqian Su 苏倩倩
- Cody Wang 王嘉兴
- Sharon Hou 侯佳琦
- Qiuchen Yi 尹秋晨
- Lili Wang 王丽丽
- Jacqueline Zhong 杰奎琳·钟
- Terry Wang 王腾
- Edward Qian 钱烨
- Jiayi Ji 纪佳怡
- Yiwei Wu 武依伟
Indonesian
- Fandi Hizbullah
- Grace Tabaluyan
- Lilian Parsaulian
- Nissa Sunaringati
- Nathania Belinda
- Michael Christopher
- Cecilia Liando
Spanish
- Priamo Jimenez
- Brissa Vázquez-Sierra
- Claudia Botero
- Josefina Boris
- Fabricio Diaz Serna
- Paula Salkin
- Jeanine Aedo
- Zuleika Chamia
- Ishaan Kapoor
French
- Francois Laporte
- Walter Roger Atangana Mbida
- Eugenie Djibo-Zongo
- Christine Bilore
- Albin Digue
- Audrey Williams
- Edith Felicite Koumtoudji
- Christian Noutsawo
- Katherine Edwards
- Valerie Hébert
- Nikaise Batika
- Annette MItchell
German
- Pia Myeong-Jin Lampert
- Kossiwa Jennifer Adobah
- Corinna Stobbe
ProZ Translators
French
- Nora Soufiani
- Marina Denogent
German
- Marcel Machalski
- Kathrin Oster
- Anna Milic