跳至正文
社区

顾问团队

Jeannette Stewart

Jeannette Stewart 是一名战略顾问,她常与一些主流品牌公司合作,帮助他们实现全球扩张、业务重振和战略转型。

她创立了 Translation Commons,这是一个基于志愿者的在线公共慈善机构,旨在向大众提供和共享翻译工具与资源,并促进语言倡议的提出。

她还是生命科学翻译公司 CommuniCare 的前首席执行官。该公司在伦敦、巴黎、雅典、布达佩斯和洛杉矶都设有办公地点。 Jeannette 参与了许多如“基因组计划”等备受关注的项目。她还曾为欧洲药品管理局建立在线统一提交流程。 另外,Jeannette 创立了各种教育和健康慈善机构,并担任机构董事会成员,主持机构的志愿工作。

Alan Stewart

Alan Stewart 是Translation Commons的联合创始人, 曾就读于苏格兰格拉斯哥大学和伦敦南岸大学, 获得了英语学士学位和人工智能理学硕士学位。


他曾从事出版工作,参与编纂了《英语历史同义词词库》。 另外,他曾在BT Advanced Technology Group(一家公司)担任程序员和软件开发人员。


Alan Stewart 曾是生命科学翻译公司 CommuniCare 的首席技术官。该公司在其领域中有着领先地位。伦敦、巴黎、雅典、布达佩斯和洛杉矶都设有该公司的办公地点。 他帮助翻译行业和本地化行业在早期发展阶段率先使用计算机算力。


作为一名独立的 AI 研究员,Alan Stewart 工作在语言和先进技术的交叉领域。同时他也是一名 Postsapiens Project 的作家。

Craig Cornelius

Craig Cornelius 自 2007 年以来一直在谷歌公司从事国际化 (I18N) 工作。 作为 I18N 图书馆团队的成员之一,他为 Unicode 和通用语言环境数据存储库 (CLDR) 的开源做出了很大贡献。 作为在谷歌工作的一部分,他有幸曾与许多语言群体合作,帮助他们的语言进行数字化,使其能够在互联网上以及现代计算机和移动设备系统上使用。 其中包括切罗基语、欧塞奇语和其他美洲原住民语言、缅甸语的书写系统以及用阿德拉姆字母书写的普拉/富拉尼语。 (不过,Craig Cornelius本人并不会讲这么多的语言!)Craig曾是澳大利亚语言动力学卓越中心 (CoEDL)的顾问委员会成员,目前在“濒危语言项目”(ELP)的理事会中任职。除此之外,他偶尔还会在 “The International Multilingual User Group” 论坛(IMUG)上发表演讲。

2021 年 9 月,他被切罗基民族授予塞缪尔·沃切斯特奖,这是他们授予非切罗基人的最高奖项。 颁奖典礼现场视频

Julie Anderson

Julie Anderson 是一名语言学家,曾在 The Long Now Foundation(恒今基金会)的 PanLex 项目中工作。该基金会是一个非营利组织,位于美国加利福尼亚州的旧金山。 Julie曾参与并领导建立世界上最大的词汇翻译数据库。该数据库旨在支持保护全球语言多样性,保护各类语言免于消亡。 在当今世界使用的 7,000 种语言中,PanLex 数据库包含了其中 5,700 种语言的数据。 另外,Julie Anderson曾管理了一个青年足球联赛 15 年,该组织也是非营利组织。 回顾她丰富的阅历,其中最令她满意的是领导400人参与的实习、志愿者和青年就业计划。

在 Translation Commons 时,Julie 帮助开发了以新冠肺炎为主题的多语言海报制作工具,为人才团队提供建议。目前,她正在协助语言数字化倡议工作。 在学业方面,Julie 在夏威夷大学期间获得了语言学硕士学位。 工作闲暇之余,她会漫步在加利福尼亚的海岸上,或练习她最喜欢的语言——印度尼西亚语。

Julie的领英简介:https://www.linkedin.com/in/julanderson/

Prof. Emerita Sue Ellen Wright, Ph.D.

Sue Ellen Wright 是一名德语名誉教授,曾是肯特州立大学现代和古典语言研究系的成员,负责教授翻译人员使用有关的电脑应用和德译英科技翻译。 她还是美国翻译协会 (ATA) 术语委员会的前任主席,获得了 ATA 德译英翻译认证。 她积极从事术语培训和咨询的工作,帮助众多公司和机构在本地化环境下进行术语管理工作。

另外,她参与了美国国家和国际标准化团体(ASTM 美国材料和试验协会国际组织和国际标准化组织),担任 ISO 第 37 技术委员会 (TC 37)、术语、语言和内容资源的美国镜像委员会(技术咨询小组)主席。 她同维也纳大学的 Gerhard Budin 教授一起编写了《术语管理手册》,除此之外,她还曾经撰写许多关于工业应用术语管理的文章。 她还担任了 ISO 第 37 技术委员会下属第 7 分委会 主席和 SC3/WG1 数据类别会议召集人。 她曾获得 Eugen Wüster 奖。

Debbie Anderson

2002年,Deborah (Debbie) Anderson在加州大学伯克利分校语言学系发起了文字编码倡议项目,至今仍在跟进该项目。 该项目帮助众多学界团体提供符合 Unicode 标准的字符和文字脚本。 其结果是为相关字符以及使用它们的语言奠定网络化基础,最终人们可以通过计算机和相关设备访问这些字符。

Debbie 与 Translation Commons 的其他成员密切合作,帮助其他成员完成字符和相关语言在各类键盘和字体上的应用。 她还是加州大学伯克利分校在 Unicode 协会的代表,也是负责审查提案的 ISO 工作组的联络人。 此外,她还担任着 Unicode 技术总监的职务。 学历方面,她在加州大学洛杉矶分校获得了语言学博士学位,专攻印欧语系研究。 在加州大学洛杉矶分校学习期间,她对世界上的各种书写系统有了更深入的了解——安纳托利亚象形文字、线性文字 B、天城文等——由此对这些书写系统撰写的文章产生了浓厚的兴趣。

Tex Textin

Tex Texin 是一名行业思想领袖,专门从事软件全球化服务。 他的咨询公司 XenCraft 业务包括为咨询人提供全球产品战略、Unicode 和产品国际化架构、产品落地、测试以及培训。 另外,他创造了许多全球性产品,领导国际化开发团队,指导企业拓展业务,开拓市场。

除此之外,Tex 参与制定了多个国际化标准,并参与开源软件的开发工作,为其作出了很大的贡献,并且他还是多个全球化非营利组织的顾问。 Tex 是非常受欢迎的演讲嘉宾,经常出席世界各类会议,为全世界有需要的群体提供国际化和本地化的现场培训。 Tex还创建了一个非常受欢迎的教学网站 www.I18nGuy.com

目前,Tex 是 Translation Commons 的技术战略顾问之一, 还是 Translation Commons “语言数字化倡议”等 项目的高级顾问和全球化架构师。

Kutz Arrieta

Kutz 拥有语言科学硕士学位、巴斯克语高等深入研究文凭和语言学博士学位。 作为一名学生,她感兴趣的领域主要是句法学和形态学。句法学和形态学的理论值得研究,并且与少数民族及其濒危语言都有密切的联系,这些都极大地激发了她的兴趣。 她曾上过 Cathy Callaghan 和 Amy Zaharlick 的人类学语言学、民族语言学和实地考察培训课程。 她还曾为墨西哥的一个语言实地考察项目征得了资金, 并从当地的两个土著民族 Amuzgo 人和 Triki 人中收集到了数据,并公布了考察结果。 在博士学位考试时,她选择了普莱恩斯克里语作为外语考试科目。

Kutz 一直是西班牙巴斯克自治区 (Vicomtech) 研究中心的首席研究员,在那里她领导了多项研究巴斯克语的技术项目。 她还曾是巴斯克自治区政府的互联网技术顾问。

在工作方面,Kutz 所涉及的领域为计算语言学。 她曾在“机器翻译”、“知识系统” 和其他不同的语言学技术应用领域工作过, 她曾任职于微软、甲骨文和另外两家较小的公司。 目前,她是谷歌公司的语言学家, 还会在美国和巴斯克地区的大学中任教。 在 2008 年的伽利略大师比赛中,她获得了其本地赛区的一等奖和欧盟赛区二等奖。 在甲骨文公司工作期间,她对切诺基语和夏威夷语开展了形态学研究。 总而言之,Kutz 依靠计算语言学谋生,但她也在不断尝试通过自己的工作或作为 Translation Commons 的志愿者顾问尽可能多地参与到少数民族和濒危语言的项目中去。

Craig Cummings

Craig Cummings

项目经理

Suvarna Singh

Aran Lemaur

Gina Gungaadorj

Jyothi A.

Liuyi Y.

Avishta Seeras

Afeena Atahar Shaik

Han Liu

Aparna Jorapur

Reshma Mohan

Sophie Liu

Leonidas Pappas

Shardul Aggarwal

Yutong Du


Contributors


Lee Collins, Andrew Owen, Tetyana Bruevich, Gerry Leonidas, Rick Dong, Rujira Saithong, Johanna Behm, Kirti Vashee, Konstantin Savenkov, Grigory Sapunov, Hanem El-Farahaty, Leonidas Pappas, George Asare-Frimpong, Omar Malhi, Gabor Bella, Eman Malik, Tabea DeWille, Peiyao Yu, Gabriela Perez Baez, Daniel Bogre Udell, Anne He, Alaina Brandt, Jeff Beatty, David Kamholz, Boai Li, Catharine Minois, Natalia Noland, Natalya Mytareva, Natalia Abarca, Esther Perez, Mette Attar, Gia Jaramillo, Silvia Pinheiro, Irina Maas, Cornelia Sittel, Krystian Aparta, Sabina Jasinska, Benjamin Yang, Tanbir Johal, Lawrence Wolf-Sonkin, Benzhen Hu, Tim Brookes, Cynthia Jones, Amy Liu, Coralie Morin, David Vidri, Meysam Hariri, Angel Ucan-Dzul, Anshu Pandey, Barbara Pozzi, Catalina Natalini, Gabriela Siebach, Olusegun van Ojo, F. Claudio Sampaio de Menezes, Siva Prasad Rambhatla, Janet Watson, Nicolas Froeliger, Sony Salma